노래/풍악(외국)

[스크랩] 小鳳鳳/鄧麗君 - 三聲無奈(세 가지의 어쩔 수 없음)

seongsoo 2012. 7. 7. 21:20

download

 

 

鄧麗君 - 三聲無奈

세 가지의 어쩔 수 없음

作詞:林金池 作曲:黃國隆    번역 : 迎

 

一時貪著阿君仔美

일시탐저아군자미

일시적으로 출중한 그대의 섬세한 아름다움에 매료되어

癡情目周假開開

치정목주가개개

깊은 사랑을 띠며 보기 좋게 꾸민 눈 모습을 지었었지요

為君仔假愛來吃虧

위군자가애래흘휴

그대의 세밀한 거짓 사랑으로 인해  애석하게도

 害阮目屎是南垂

해완목시시남수

상처를 받아 나는 눈물을 줄줄 흘렸어요

 

二更遇了月斜西
이경과료월사서

이경이 지나서 달이 서쪽으로 기울었을 때 

想阮那會命即歹
상완나회명즉대

어찌하여 내 운명이 곧 불운해 질 것인가를 생각하였어요

花開專望阿君啊采

화개전망하구아채
꽃이 피었을 때 나는 오로지 그대의 아! 그 멋진 풍채를 바라보았지요

無疑僥倖不應該

 무의요행불응해

요행을 의심하지 않았으나 응당 그렇지가 않았어요


站在窗邊啊

참재창변아

창가에 우두커니 서서 아!

 

舉頭看天星

거두간천성

머리를 들고 하늘에 떠있는 별들을 바라보아요

哎呦心酸悲

애유심산비

아이고! 아! 마음이 쓰라리고 슬퍼요 

害阮瞑日目屎滴示哎呦啊喂

해완명일목시적시애유아위
상처를 입은 내가 눈을 감는 날에 눈물을 흘려요 아이고 아! 아!

 

心啊肝我苦啊

심아간아고아

마음이 아! 나는 괴로워요 아!

 心肝哎呦我苦喂

심간애유아고위
마음이 아이고 아! 나는 고통스러워요 아!

 

三聲無奈哭悲哀
삼성무내곡비애

 세가지의 어쩔 수 없음으로 슬퍼서 통곡해요

月娘敢知阮心內
월랑감지원심내

 달님이 외람되게도  내 마음속을 알아요

失戀傷心流目屎
실련상심류목시

실연으로 인해 상심하여 눈물이 흘러 내려요

好花變成相思栽

호화변성상사재
아름다운 꽃이 그리움에 빠진 모로 변해 버렸어요

 


 

@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@

 

 

一時貪著阿君仔美

일시탐저아군자미

일시적으로 출중한 그대의 섬세한 아름다움에 매료되어

貪=탐내다. 욕심 부리다. 골몰하다.

阿=친족관계 칭호 쓰임.

 仔=어린. 작은. /자세하다. 세밀하다. //치정, 매우 깊은 사랑, 각별하다

癡情目周假開開

치정목주가개개

깊은 사랑을 띠며 보기 좋게 꾸민 눈 모습을 지었었지요

癡情=치정, 매우 깊은 사랑, 각별하다

假=(옷차림 따위) 보기 좋다. 본때 있다.

為君仔假愛來吃虧

위군자가애래흘휴

그대의 세밀한 거짓 사랑으로 인해  애석하게도

 

為=때문에. …까닭으로. [원인 나타냄]

假=거짓으로 꾸미다. 사칭하다. … 가장하다

 吃虧=손해를 보다, 불리하게 되다, 애석하게도

害阮目屎是南垂

해완목시시남수

 상처를 받아 나는 눈물을 줄줄 흘렸어요

害=손해 입히다. 끼치다. 해치다. /죽이다. 살해하다.

 垂=늘어뜨리다. 드리우다.

二更遇了月斜西
이경과료월사서

이경이 지나서 달이 서쪽으로 기울었을 때 

想阮那會命即歹
상완나회명즉대

어찌하여 내 운명이 곧 불운해 질 것인가를 생각하였어요

會=… 가능성 있다. … 이다. [가능이나 실현 나타냄] /이해하다. 깨닫다. /반드시 …해야 한다[ 이다].

即=. 즉각. . 바로.

歹=악하다. 나쁘다

花開專望阿君啊采

화개전망하구아채
꽃이 피었을 때 나는 오로지 그대의 아! 그 멋진 풍채를 바라보았지요

專=오로지//採=풍모 풍채
啊=경이·찬탄을 나타냄. /(길게 발음하여) 놀람이나 찬탄 느낌 나타냄./ 허어. 저런. 어머나. 이런. [의아함 나타냄]

無疑僥倖不應該

 무의요행불응해

 요행을 의심하지 않았으나 응당 그렇지 않았어요

無疑=의심할 바 없다, 틀림없다, 두말할 것 없다

應該=마땅히 …해야 한다, 응당 …할 것이다, 마땅하다


站在窗邊啊

참재창변아

창가에 우두커니 서서 아!

舉頭看天星

거두간천성

머리들 들고 하늘에 떠있는 별들을 바라보아요

哎呦心酸悲

애유심산비

아이고! 아! 마음이 쓰라리고 슬퍼요

哎=아이. 아이고. [의외·의아·불만 따위 기분 나타냄]

 呦=! ! [놀람 나타냄]

害阮瞑日目屎滴示哎呦啊喂

해완명일목시적시애유아위
상처를 입은 내가 눈을 감는 날에 눈물을 흘려요 아이고 아! 아!

瞑=눈을 감다 어둡다. 침침하다.

喂=야. 어이. 여보세요. [부르는 소리]

心啊肝我苦啊

심아간아고아

마음이 아! 나는 괴로워요 아!

 

心肝哎呦我苦喂

심간애유아고위
마음이 아이고 아! 나는 고통스러워요 아!
三聲無奈哭悲哀
삼성무내곡비애

 세가지의 어쩔 수 없음으로 슬퍼서 통곡해요

無奈=유감스럽게도, 어찌 할 도리가 없다, 부득이하다

月娘敢知阮心內
월랑감지원심내

 달님이 외람되게도  내 마음속을 알아요

敢=감히. 외람되게도.

失戀傷心流目屎
실련상심류목시

실연으로 인해 상심하여 눈물이 흘러 내려요

 

 

好花變成相思栽

호화변성상사재
아름다운 꽃이 그리움에 빠진 모로 변해 버렸어요

 

栽=모/모종

 

 


 

출처 : 진주엔카마을
글쓴이 : 迎春 원글보기
메모 :