일본/엔카

[스크랩] 韓譯演歌 -( 日本列島旅鴉 )- / 唄 : 細川たかし

seongsoo 2010. 9. 21. 00:08

 

 

 

            * 아래 노래 各節 밑에 설명해 놓은 옛 地名에 붙은 路(じ)는 그 地方을 通過하는

               길(道路)을 意味하지만, 地方을 가리키기도 함.

               이 노래에 설명된 길 이름과 地方名 等의 자료 出處는 아래 <카페> 임..

            *  資料出處 : 카페 http://cafe.daum.net/realtimeok (日本語를 工夫 하시는 분들께

                꼭 추천 해 드리고 싶은 카페). 

 

                     日本列島旅鴉

                     作詞:鳥井實     作曲:松浦孝之

                           한글토,韓譯 : chkms

 

                                 細川たかし 

細川たかし(1950년생/北海道出身)

 

 

 

 

 

 

                         

                          오레노  진세이  타비카라   타비에

                  俺の  人生  旅から  旅へ

                          나의      인생    객지에서  객지로

 

                          쿠로오  야마사카   이쿠쓰모     코에루

                  苦労    山坂   幾つも  越える

                          고생의  산고갯길   여러개를     넘어서

 

                         *무쓰지      *에치고지    *오오슈우지

                 *陸奧路  *越後路   *奧州路

                        *<무쓰지>  *<에치고지> *<오오슈우지>

 

                          타비데    고잔스

                  旅で ござんす

                          떠돌아    갑니다

 

                          뇨오보오  코도모가       맛테이루

                  女房    子供が  待っている

                          마누라와  아이들이    기다리고있어

 

                         *쓰가루 카이쿄오  와타레바    *에조지

                 *津軽   海峽 *渡れば *えぞ路

                        *<쓰가루> 해협      건느면    *<에조지>

 

                          아스와      *스루가지      *시나노지토

                  明日は  *駿河路   *信濃路と

                          내일은    *<스루가지> *<시나노지>하며

 

                          니혼    렛토오   아~아~아~   타비가라스

                  日本  列島  アアア~    旅鴉

                          일본      열도    아~아~아~  떠돌이나그네

 

               * 陸奧路 (陸奧는 みちのく로도 읽음) = 靑森県, 岩手県, 宮城県, 福島県。

                   * 越後路 = 新潟県。

                   * 奧州路 = 위의 陸奧(むつ)의 異稱으로 陸奧의 4個県과 秋田県의 一部。

                   * 津軽路 = 靑森県 西半部。

                   * えぞ路 (蝦夷路) = 北海道。

                   * 駿河路 = 靜岡県 中央部。

                   * 信濃路 = 長野県。  

 

                ---------------------------------------------------

 

                          오레노   진세이  시아와세  하코부 

                  俺の   人生   幸せ   運ぶ

                          나의       인생     행복을    날라요

 

                          소레가    오토코노     이키가이나노사

                  それが  男の  生き甲斐なのさ

                          그것이    사나이의   살아가는 보람이지

 

                         *이세지      *오오미지    *에치젠지

                 *伊勢路  *近江路  *越前路

                        *<이세지>  *<오오미지> *<에치젠지>

 

                          타비에    고잔스

                  旅で ござんす

                          떠돌아    갑니다

 

                          뇨오보오  코도모가       맛테이루

                  女房    子供が  待っている

                          마누라와  아이들이    기다리고있어

 

                          네무케   자마시니      히토이키   이레테

                  眠気  ざましに  ひと息 入れて

                          졸움을   쫓기위해     한번 숨을 들이마시고

 

                        *노토지        *타지마지    *이즈모지토

                 *能登路   *但馬路  *出雲路と

                        *<노토지>  *<타지마지> *<이즈모지>하며

 

                          니혼    렛토오  아~아~아~   타비가라스

                  日本  列島 アアア~    旅鴉

                          일본     열도    아~아~아~  떠돌이나그네

 

                    * 伊勢路 = 三重県の大半。

                         * 近江路 = 滋賀県。

                         * 越前路 = 福井県北部。

                         * 能登路 = 石川県北部。

                         * 但馬路(たじまじ) = 兵庫県北部。

                         * 出雲路 = 島根県東部。  

 

                --------------------------------------------------

 

                                오레노   진세이     한도루       히토쓰 

                  俺の   人生 ハンドル ひとつ

                          나의       인생   핸들(handle)  하나뿐

 

                          이지오        유즈레바    나사케가  토오루

                  意地を  ゆずれば   情が  通る

                          고집을         꺾그면        인정이    통해

 

                         *토사지        *휴우가지      *사쓰마지토

                 *土佐路   *日向路    *薩摩路と

                        *<토사지>    *<휴우가지> *<사쓰마지>하며

 

                         타비데     고잔스

                  旅で ござんす

                         떠돌아     갑니다

 

                         뇨오보오   코도모가        맛테이루

                  女房    子供が   待っている

                         마누라와   자식들이      기다리고있어

 

                         카에리    미치다요     아세라스       이코오

                  帰り   道だよ  あせらず  行こう

                         돌아가는 길이라고    서둘지말고       가자

 

                         아스와        *아와지카        *야마토지카

                  明日は    淡路か      大和路か

                          내일은    *<아와지>일까 *<야마토지>일까

 

                          니혼    렛토오   아~아~아~     타비가라스

                  日本  列島  アアア~     旅鴉

                          일본      열도    아~아~아~    떠돌이나그네

 

                        * 土佐路 = 高知県

                        * 日向路 = 宮崎県, 鹿児島県 一部。

                        * 薩摩路 = 鹿児島県 西部。

                        * 淡路 = 兵庫県 南部。

                        * 大和路 = 京都府 南部。 

 

 

출처 : 진주엔카마을
글쓴이 : chkms 원글보기
메모 :